Mary Black & album "Twenty-Five Years, Twenty Five Songs

Discussion in 'Âm nhạc' started by hiend-to-end, 28/1/09.

  1. hiend-to-end

    hiend-to-end Advanced Member

    Joined:
    25/9/06
    Messages:
    1.121
    Likes Received:
    16
    Location:
    HANOI
    Em vừa nghe đĩa Mary Black - Twenty-Five Years Twenty Five Songs tập hợp những bài ca hay nhất của cô ca sỹ người Ireland này.

    http://www.mary-black.net/disco/albums/164.htm

    Giọng ca Mary Black thật hay, em cũng rất thích - giọng hát khá đặc trưng của tâm hồn Ireland - mênh mang, một tâm hồn khi thì đằm thắm với những rung cảm mong manh khi thì mạnh mẽ không thiếu sự quyết liệt của những người phụ nữ mà chúng ta không thể đo đếm được sức mạnh nội tâm của họ. Được xem là giọng ca kết nối với các giai điệu dân ca nổi tiếng Ireland, Mary Black vẫn cho người nghe cảm nhận được trong các bản tình ca của mình tràn đầy hơi thở đương đại.

    "Katie" với giai điệu đẹp được nâng đỡ bởi tiếng đàn guitare dặt dìu, điêu luyện và chắt chiu. Một tiếng gọi quay về đầy níu kéo trong điệp khúc có thể trở thành lời ca cửa miệng của những gã si tình ("Come running home again, Katie/ Come running home again/ Cross my heart and hope to die/ Shall I cause another tear from your eye/ The mirror that won't talk and your nightgown on the floor.")

    "Bright Blue Rose" lại một lần nữa cho ta thấy vì sao Mary Black được coi là ca sỹ Ireland đương đại lớn nhất, và với phần nhạc đệm quyền rũ, nó cũng lý giải tại sao tiếng đàn ghi-ta có thể găm vào tâm hồn chúng ta những âm hưởng mà ta không thể tìm thấy kể cả nơi nhạc cụ quý tộc hơn như piano hay violin. Cái hay của guitare trong bài ca này còn được bổ sung bởi tiếng Mandolin và Accordion như luyến láy thêm nỗi da diết. Hình như là hát về tình yêu, hình như là hát về người con gái mà chàng trai theo đuổi trong nỗi khắc khoải ("For all of you who must discover/ For all who seek to understand/ For having left the path the path of others/ You'll find a very special hand/ And it í a holy thing, and it is precious time/ And it is the only way/ Forget-me-nót among the snow, it's always bên and so it goes/ To ponder hí death and his life eternally/"

    Nếu ai chưa hình dung được sự hòa quyện mênh mang đến dường nào của giọng hát này với cây dương cầm thì có thể phải nghe đi nghe lại bài "Song for Ireland." Không ủy mị như Madona hát bài Don't cry for me Argentina nhưng vẫn có thể nghe thất tình yêu vô bờ đối với Tổ quốc, tình yêu giản dị, mà rất đỗi tự hào ("Living on the your western shore/ Saw summer sunsets asked for more/ I stood by your Atlantic sea/ And sang a song for Ireland").

    Ta cũng có thể nghe rõ ra sao những sợi dây tình mẫu tử da diết rất khó gọi tên trong "Wonder Chird" ("He's your Wonder Child/ And my dreams come true/You've searched all your life/ I see him now flying over the universe"). Một lần nữa Mary cho thấy một giọng ca đẹp và giai điệu đẹp thì không nhất thiết (và trong nhiều trường hợp là không cần thiết) phải có một dàn nhạc lớn đi cùng (trong bài ca này, sự kết hợp tiếng dương cầm (piano) và Tây-bán-cầm (guitare) đã đánh tan nghi hoặc của những ai vẫn cho rằng khó có thể kết hợp hay giữa hai loại nhạc cụ này.)

    Lại một lần nữa bài hát cuối của CD1 (album này có 2 CD) "Rose of Allendale" cho ta thưởng thức giọng ca thanh thoát mà da diết của Mary với tiếng guitare tỉa rất mộc mạc, du dương, vừa như nương vào câu hát, vừa như dẫn dụ người ca sỹ. Chắc những cây guitarists như LMS, Thái Hòa sẽ tìm thấy nhiều điểm thú vị trong cách xử lý nhạc cụ này qua những ca khúc trong album này của Mary.

    Nếu các bác thích nhạc Rock hoặc nhạc có tiết tấu mạnh chưa chắc đã thích Mary và có thể còn cho rằng các giai điệu của đĩa nhạc này hơi đơn giản và nương dựa quá nhiều vào các giai điệu dân ca của Ireland. Nhưng đối với dân yêu nhạc đồng quê và nhạc dân ca Celtic, mối đĩa nhạc của Mary Black là một món quà quý giá mà Thượng đế ban tặng cho con người.

    Happy Listening!
    HETE
     
    Tags:

Share This Page

Loading...