Phần mềm dịch Việt -> Anh

Discussion in 'IT - Multimedia - Communications' started by chich_bong_oi, 1/3/12.

  1. chich_bong_oi

    chich_bong_oi Advanced Member

    Joined:
    16/3/06
    Messages:
    2.336
    Likes Received:
    23
    Location:
    Hà Nội
    Kính các bác,

    Em đang cần gấp phần mềm dịch Việt -> Anh (hem phải Google nhé, hehe) để phục vụ cho cái vụ MBA làng của em. Bác nào biết mách em mí. Em xin đội ơn các bác thật nhiều. Một chầu nhạc hoặc 1 chầu beer/cafe hoàn toàn trong khả năng của em :mrgreen:

    Em lại kính một lần nữa!

    PS: Mod cho em nhờ một téo nhé, không liên quan đến audio lắm. Nhưng nếu có cái bằng MBA, em sẽ được tăng lương, có thêm thu nhập để chơi audio -> cũng hơi liên quan đến sinh mạng audio của em ạ :(
     
    Tags:
  2. zeze

    zeze Advanced Member

    Joined:
    24/8/08
    Messages:
    1.158
    Likes Received:
    65
    Phần mềm Lạc Việt có đấy, sao bác không mua 1 bản mà xài. Đĩa có 5k à.
     
  3. BAB

    BAB Advanced Member

    Joined:
    3/8/09
    Messages:
    1.985
    Likes Received:
    0
    Em này dịch cũng được này anh chích ơi :D

    http://www.kooldic.com/

    Anh duyệt thử xem liệu em có được cốc bia không :D
     
  4. KING

    KING Advanced Members

    Joined:
    23/8/06
    Messages:
    7.569
    Likes Received:
    35
    Location:
    247Express
    Có cái máy dịch cùng giường í, hiệu FPT mang ra mà xài đê, cất chi chỉ tổn nó cũ, thành đồ cổ
     
  5. caithang

    caithang Advanced Member

    Joined:
    6/4/06
    Messages:
    8.982
    Likes Received:
    39
    Location:
    Hanoi
    MBA là cái gì mà ghê gớm vậy, dám ghẹo Chik bông.
    Hay chắc bác này viết rì viu gửi cho Sì tê rê ô phai
     
  6. dohaithanh

    dohaithanh Advanced Member

    Joined:
    16/9/09
    Messages:
    1.278
    Likes Received:
    4
    Máy biến áp, bác cai ạ .
    Dạo trước sếp em ở cái dấu tên chức danh thấy xuất hiện chữ MBA to tướng, mấy đứa láo toét cứ bảo là sếp mới đi học quấn máy biến áp về :lol: , sau thấy bỏ .
     
  7. chich_bong_oi

    chich_bong_oi Advanced Member

    Joined:
    16/3/06
    Messages:
    2.336
    Likes Received:
    23
    Location:
    Hà Nội
    Em cảm ơn các bác đã tư vấn, em sẽ thử tuốt tuột phương án của các bác. Chỉ cần nó chạy là em mời các bác chầu beer tưng tưng & bừng bừng :lol:

    @ Em xin cụ Cai với con mụ King đấy. Em nghiêm túc cực kỳ đấy. :(
     
  8. KING

    KING Advanced Members

    Joined:
    23/8/06
    Messages:
    7.569
    Likes Received:
    35
    Location:
    247Express
    Của em cũngg là 1 phương án chị Chích nhể :D Sắp được uống bia roài
     
  9. chich_bong_oi

    chich_bong_oi Advanced Member

    Joined:
    16/3/06
    Messages:
    2.336
    Likes Received:
    23
    Location:
    Hà Nội
    Em cảm ơn Em bé hư nhé, thế này thì rõ quá rồi ạ. Chúc bác chóng thành Em bé ngoan! ;- ))

    @ Con mẹ King: đã bảo nín mà cái mồm cứ loe ra thế hở. Chiều CN này nhớ đi CL đấy.
     
  10. KING

    KING Advanced Members

    Joined:
    23/8/06
    Messages:
    7.569
    Likes Received:
    35
    Location:
    247Express
    vặt ở Sản Phụ hay Nghĩa Tân ?

    @này, hội sở em chuyển về nhà, nên quà biếu của em ngài điều chỉnh giao về nhà em ở Trường Chinh được không ự ?
    p/s: có mượn L thì chaỵ sang văn phòng nhé, không là tuần sau khênh về nhà là khỏi lấy đấy :D
     
  11. dongxanhvp

    dongxanhvp Advanced Member

    Joined:
    25/11/10
    Messages:
    1.302
    Likes Received:
    16
    Em vừa dow thử bản này về dùng. Dịch từng từ thì thấy hoánh tráng ra phết nhưng dịch một đoạn văn thì nó lại hiện ra cái google dịch :shock: :(
     
  12. aitvina

    aitvina Advanced Member

    Joined:
    27/4/11
    Messages:
    152
    Likes Received:
    33
    Em thấy ko có gì bằng google translation, dạo này google nâng cấp phần này nên dịch tương đối ổn, tất nhiên vẫn phải sửa lại một ít.
     
  13. ducnv

    ducnv Advanced Member

    Joined:
    12/1/07
    Messages:
    919
    Likes Received:
    9
    Lạy cụ
    Gúc dịch chuối lắm
     
  14. caithang

    caithang Advanced Member

    Joined:
    6/4/06
    Messages:
    8.982
    Likes Received:
    39
    Location:
    Hanoi
    Luôn nè, anh Gúc nè

    Kính các bác,
    Em đang cần gấp phần mềm dịch Việt -> Anh (hem phải Google nhé, hehe) để phục vụ cho cái vụ MBA làng của em. Bác nào biết mách em mí. Em xin đội ơn các bác thật nhiều. Một chầu nhạc hoặc 1 chầu beer/cafe hoàn toàn trong khả năng của em
    Em lại kính một lần nữa!
    PS: Mod cho em nhờ một téo nhé, không liên quan đến audio lắm. Nhưng nếu có cái bằng MBA, em sẽ được tăng lương, có thêm thu nhập để chơi audio -> cũng hơi liên quan đến sinh mạng audio của em ạ



    Glasses all I,
    You are in need of urgent translation software Vietnamese -> English (hem to Google Nhe, hehe) to serve the village's MBA for you. Tell me how I know eyelid. I ask I am grateful to the lot. An adoration adoration music or a beer / coffee entirely in the capacity of children
    My glasses again!
    PS: Mod for me by a little bit light, not much related to audio. But if the MBA, you will get a raise, have more income to play audio -> also somewhat related to the audio of my life a


    Lạy cụ
    Gúc dịch chuối lắm



    Bulb
    Do bananas down service


    Có cái máy dịch cùng giường í, hiệu FPT mang ra mà xài đê, cất chi chỉ tổn nó cũ, thành đồ cổ


    There is a machine translation in the same bed I, that spend brought FPT performance issue, take more damage it just old, the antique


    Em xin cụ Cai với con mụ King đấy. Em nghiêm túc cực kỳ đấy.

    I ask her beets with the King here. I very seriously here.
     
  15. tai_trau

    tai_trau Moderator

    Joined:
    11/4/06
    Messages:
    15.527
    Likes Received:
    4.933
    Location:
    Hà Nội
    Rất chia sẻ cái sự khoai này với bác Chích, nhưng sinh ngữ nó liên quan nặng đến văn hóa và ngữ cảnh mà 2 món này phần mềm nó không có dịch được.
    Nếu dùng để đọc tham khảo thì xài đỡ, còn ngược lại bác dùng nó để viết thì em can.
     
  16. KING

    KING Advanced Members

    Joined:
    23/8/06
    Messages:
    7.569
    Likes Received:
    35
    Location:
    247Express
    Ơ, té ra The King nghĩa là Con Mụ hả thầy Cai, thế mà em cứ tưởng là Lão Vua :lol: Bỏ bu, phải xác định lại mất roài
     
  17. BAB

    BAB Advanced Member

    Joined:
    3/8/09
    Messages:
    1.985
    Likes Received:
    0
    Phần PS em thấy anh gúc dịch đắt quá còn gì, có cả ngữ cảnh là người Việt nói tiếng Anh nhé :)

    @dongxanhvp: em thấy mấy cậu kỹ sư hay dùng Kooldict dịch đoạn văn ra tiếng Việt --> hiểu vấn đề tương đối sát. Hay kết quả dịch là hên xui :)
     
  18. bluebird

    bluebird Advanced Member

    Joined:
    18/1/08
    Messages:
    830
    Likes Received:
    3
    Bác Chích áp dụng phần mềm dịch nào thành công cho dự án MBA của bác thì cho em xin nhé!
    Em thì không làm MBA, nhưng cũng hay phải dịch, đánh vật với cụ Gúc vất vả lắm. Mà cụ Gúc hay ở chỗ dịch từ Anh=>Việt, rồi copy nội dung Việt dịch lại sang Anh thì nó lại thành nội dung khác, ngược lại cũng tương tự :mrgreen:

    P/S: Em thấy sử dụng cụ Gúc hiệu quả nhất trong việc dịch list đĩa tiếng Nhật sang tiếng Anh.
     
  19. poohbear144

    poohbear144 Advanced Member

    Joined:
    23/9/11
    Messages:
    69
    Likes Received:
    0

Share This Page

Loading...