PINK FLOYD - THE WALL

Discussion in 'Âm nhạc' started by VinylLover, 16/8/07.

  1. VinylLover

    VinylLover Advanced Member

    Joined:
    9/12/05
    Messages:
    181
    Likes Received:
    1
    Cái album này đã tốn quá nhiều giấy mực của mọi giới .

    Khi xưa khi em được nghe The Wall lần đầu ấn tượng đến mức nghe liên tục một tuần ngày nào cũng đến 2-3AM sau này lọ mọ đọc lyric lại càng khoái hết biết .

    Khoảng năm 1992 - 1993 bác Dũng DIGITAL 49 Quang Trung có nhờ chị Hà ( không rõ hình như tên là Mỹ Hà ) dịch lại bản Lyric này in ra tiếng Việt và bán cho đồng bào giá đâu khoảng 5000D ... một lần nữa em lại bị bất ngờ bởi từ trước mình cũng chưa cảm thụ hết phần lời của album mặc dù đã đọc đi đọc lại và chả có từ nào lại không biết ... bản dịch này của chị Hà tiến đến rất rất gần với lời thơ của nhà thơ Roger Waters , rất gần với gì mà album muốn truyền đạt đến mọi người qua lyric .

    Bẵng đi một thời gian dài , bản dịch này của em đã bị thất lạc .. em muốn đi tìm lại bản dịch này , hôm trước có ra bác Dũng nhưng không gặp . Bác nào có hoặc giả sử bác Dũng có ở đây cho em xin lại một bản soft files hoặc copy nhé ... cám ơn mọi người trước .

    HAVE FUN
     
    Tags:
  2. papil

    papil Advanced Member

    Joined:
    14/4/06
    Messages:
    71
    Likes Received:
    1
    Location:
    Từ Liêm-Hà Nội
    Em cũng có VCD Pink Floyd-the wall có phụ đề Việt ngữ.
    0906221848
     
  3. Loving

    Loving Advanced Member

    Joined:
    4/12/05
    Messages:
    1.913
    Likes Received:
    24
    Location:
    Cực Chuối Lạc Bang Giáo
    Hi hi... Món này khó quá bác ơi... Bao giờ chán cặp Cascada nhớ kêu em nhé bác VinylLover! Dịch thì dễ nhưng dịch ra thành thơ khó à...
     
  4. caithang

    caithang Advanced Member

    Joined:
    6/4/06
    Messages:
    8.982
    Likes Received:
    39
    Location:
    Hanoi
    Ối giời, em khoái Pink và album này lắm lắm,

    Cũng giống bác, lần đầu nghe Pink là sống dở chết dở luôn, nhưng em nghe lần đầu là Shine on you crazy diamond, có lẽ phải setup bộ 50.1 mới diễn tả hết cái không gian của part 1 bác nhể.

    Trước em cũng có bản dịch này, k phải mua mà photo lại, nhưng em cảm thụ khác bác VinylLover, em chán lăn bản dịch này, k phải vì dịch k hay mà là vì em thấy tưởng tượng của mình khi nghe và nhất là sau khi xem the Wall khác quá, nghe Pink là tự mình suy tưởng, hồi đó bập bõm tiếng Eng nên k bị ảnh hưởng bởi ca từ nhiều, suy tưởng của em khác với ý thơ nên em k thích lắm.

    Bản dịch này lâu lắm rồi bác, em cũng làm thất lạc đâu nên k giúp được bác.

    Hỏi thăm bác Loving và bác Kool mới biết, hồi năm 87-90 em lên nhà bác suốt, thu sang cassette bằng sạch đĩa than rock ở nhà bác, hôm nào có lẽ xin phép lên thăm bác và đại ca, bác nhé
     
  5. Sin-KTS

    Sin-KTS Approved Member

    Joined:
    19/1/06
    Messages:
    28
    Likes Received:
    1
    Bác lên nhà bác Vinyl hay bác Bình HK để thu đĩa vậy???
     
  6. chich_bong_oi

    chich_bong_oi Advanced Member

    Joined:
    16/3/06
    Messages:
    2.336
    Likes Received:
    23
    Location:
    Hà Nội
    He he, theo giọng văn của bác Cai Thắng thì bác V.L với bác Bình H.K có nhiều mối quan hệ, rất có thể bác này là offspring của bác kia??? :D
     
  7. VinylLover

    VinylLover Advanced Member

    Joined:
    9/12/05
    Messages:
    181
    Likes Received:
    1
    Bác bé cái nhầm .. em không phải là bác Bình HK tuy nhiên có nhiều điểm chung và rất thân .

    Các bác ở đội tín đồ ngày xưa thu băng ở 21HK ở đây chắc cũng nhiều , em cũng là một thắng ở trong đám đó tuy nhiên em vào sau bác vài khoá ... hê hê :lol: :lol: :lol:

    @Chicbongoi : hôm nào rảnh cho mình nghe qua AR3 xem nó thế nào .. tks trước nha .

    HAVE FUN .
     

Share This Page

Loading...