EM CHỊU KHÔNG NỔI

Discussion in 'Quán Cafe VNAV' started by longthp61, 11/10/12.

  1. longthp61

    longthp61 Advanced Member

    Joined:
    6/8/06
    Messages:
    1.312
    Likes Received:
    177
  2. BeHe

    BeHe Advanced Member

    Joined:
    10/11/08
    Messages:
    3.983
    Likes Received:
    1.607
    Có gì ghê lắm đâu mà bác chịu hỏng nổi,thời buổi loạn lạc,vắn chương nó cũng phải loạn đậu bác ạ!
     
  3. garbolino

    garbolino Advanced Member

    Joined:
    28/3/07
    Messages:
    6.862
    Likes Received:
    11
    Location:
    ZVL Skalica
    Ý bác chủ Topic là chịu không nổi ........... cô giáo.
    Là Cám thì phải đáng sợ, phải nguy hiểm, kêu học sinh vào vai Cám để có một góc nhìn khác về toàn bộ câuchuyện, em nó viết hay thế tuy có hơi teen, thế mà lại phê kiều đó.
    :mrgreen:
     
  4. an1234

    an1234 Advanced Member

    Joined:
    21/3/12
    Messages:
    748
    Likes Received:
    1.093
    Location:
    GÒ CÔNG quê hương TRƯƠNG ĐỊNH
    Đây mới chỉ là chuyện cổ tích thôi mà bác chịu không nổi nếu lở mai mốt cô giáo bảo nhập vai một nhân vật lịch sử nào đó thì sao bác chịu nổi với cách hành văn của mấy cháu tưổi teen teen này .
     
  5. tranguyennguyen

    tranguyennguyen Advanced Member

    Joined:
    20/4/11
    Messages:
    3.524
    Likes Received:
    19
    Location:
    Hà Nội
    Chuẩn không cần chỉnh. Mà nó phải chữ xấu, sai chính tả là đúng rồi, em cũng thấy nhập vai khá đạt. Đáng cho 9 điểm :mrgreen:
     
  6. newceco

    newceco Advanced Member

    Joined:
    13/11/07
    Messages:
    552
    Likes Received:
    30
    Bác chịu ko nổi cái gì thì phải nói rõ ra chứ, cô giáo hay học sinh hay đề văn?
     
  7. hieu_ma

    hieu_ma Advanced Member

    Joined:
    8/12/05
    Messages:
    1.009
    Likes Received:
    46
    Location:
    Hà Nội, Việt Nam
    Văn rất hay và sống động, chỉ tiếc mắc vài lỗi chính tả thôi.
    Nếu chấm điểm theo barem thì bài này điểm kém, nếu chấm theo khả năng cảm thụ của người viết thì đáng 8+
     
  8. espadon_vn

    espadon_vn Advanced Member

    Joined:
    26/3/08
    Messages:
    8.580
    Likes Received:
    180
    Location:
    KenKen /Xóm 4 - Lại Yên - Hoài Đức - Hà Nội/ Số 4
    Em thấy đúng là nghề giáo giờ lương thấp quá, các cô mải mê kiếm thêm nên cảm thụ về mọi thứ nó đều bị dập khuôn quá. Công nhận là viết rất sáng tạo, sai lỗi chính tả cũng thể hiện cái sự nhập vai rất đạt của cháu nó bởi vì dù gì Cám cũng có phần độc ác và hơi hơi vô học mà :lol:
    Em cũng mới đọc bài viết của mấy cháu về món ăn "canh gà thọ sương" rất là ngon. Thấy cô giáo vẫn biện minh được, thế mới tài, thế mới "đáng khen" cho nền giáo dục nước nhà :(
     
  9. datjbl

    datjbl Advanced Member

    Joined:
    17/6/10
    Messages:
    990
    Likes Received:
    1
    Location:
    The beginning of the Wind !
    Hôm nay nhân em đi tìm bài thơ Vịnh Trưng Vương của cụ Hoàng Cao Khải vì tối hôm qua em có được cụ nhà em giảng thêm về lịch sử và có câu vịnh :
    Cột đồng Đông Hán tìm đâu thấy .
    Chỉ thấy Tây Hồ bóng nước gương .
    trong phần tiểu sử của cụ Hoàng Cao Khải có viết về địa danh Thọ Xương ( not Thọ Sương ) , rồi cũng nhân vì bài báo trên nên em tìm lại bài thơ Tứ Tuyệt đó , nhầm nhọt sang trồng trọt thế nào em lọt vào trang này :
    http://vozforums.com/showthread.php?t=2995289&page=2
    và trong đó có một bài trích dẫn em xin phép được copy sang đây để cùng đọc ( Nếu tác giả bài viết đó có đi qua xin làm ơn châm chước . Xin cảm ơn !)

    GIÓ ĐƯA CÀNH TRÚC LA ĐÀ

    [Mới đây tôi được đọc trên mạng lưới Internet một bài phiếm luận lý thú về hai câu thơ, thời tiền đô hộ Pháp. Đó là hai câu lục bát:
    Gió đưa cành trúc la đà,
    Tiếng chuông Thiên Mụ, canh gà Thọ Xương ...

    Ngay từ hồi còn học ở Trường Thành Chung Nam Định (1934 - 1937), tôi đã được đọc hai câu thơ này, nhưng không phải là tiếng chuông Thiên Mụ mà là tiếng chuông Trấn Vũ. Theo tôi nhớ thì đây là hai câu đầu của một bài thơ tứ tuyệt:
    Gió đưa cành trúc la đà,
    Tiếng chuông Trấn Vũ, canh gà Thọ Xương,
    Mịt mù bãi cát màn sương,
    Nhịp chày Yên Thái , bóng gương Tây Hồ..

    Thiên Mụ là tên một ngôi chùa danh tiếng ở ngoại thành Huế, còn Trấn Vũ là tên một ngôi chùa cũng rất nổi danh ở phía tây thành Thăng Long cũ (tức Hà Nội). Vậy thì địa danh nào mới đáng coi là chính xác? Dĩ nhiên những ai sinh trưởng ở miền Trung, đặc biệt ở vùng Thừa Thiên, có xu hướng chọn địa danh Thiên Mụ. Trái lại những người gốc miền Bắc tin rằng địa danh Trấn Vũ mới đúng sự thật.
    Bản thân kẻ viết bài này không bao giờ có đầu óc địa phương phi lý như vậy: trái lại chúng tôi rất trân quý đồng bào miền Trung. Tuy nhiên khi bàn về một đề tài liên can tới văn học sử chúng ta cần phải khách quan và tôn trọng tinh thần khoa học. Tôi tin rằng tiếng chuông trong câu thơ trên là chuông chùa Trấn Vũ vì những lý do sau đây.

    Trước hết, địa danh Trấn Vũ không đưa ra một cách đơn lẻ mà đặt trong một tổng thể gồm 4 địa danh: Trấn Vũ, Thọ Xương, Yên Thái, và Tây Hồ. Cả bốn địa danh này đều thuộc một khu vực chung là vùng tây cố đô Thăng Long, tức Hà Nội cũ. Chùa Trấn Vũ là một thắng cảnh nằm trên đường Cổ Ngư, một đường đê ngăn cách Hồ Tây và Hồ Trúc Bạch. Thọ Xương là tên cũ của một huyện sát thành Thăng Long, trên bờ Hồ Tây, trong đó có những làng danh tiếng như làng Bưởi, làng Thụy Khê, làng Yên Thái, vân vân... Đặc biệt là làng Yên Thái chuyên nghề làm giấy bản: trong làng suốt ngày vang tiếng chày giã bột giấy của nhân dân. Như vậy toàn bài thơ tứ tuyệt liên can tới một vùng nhất định là vùng ngoại thành phía Tây của cố đô Thăng Long. Nếu cho là tiếng chuông của chùa Thiên Mụ thì làm sao giải thích được sự hiện diện trong cùng câu thơ của huyện Thọ Xương, một nơi cách xa Huế hàng nghìn dặm?

    Đọc bài thơ tứ tuyệt nói trên, ta có thể mường tượng là tác giả đã sáng tác ở đâu trong hoàn cảnh nào. Rõ ràng là lúc đó ông (hay bà?) ta đang ngụ ở một nơi trông ra Hồ Tây cách chùa Trấn Vũ cũng như làng Yên Thái không xa lắm nên mới nghe được tiếng chuông chùa cũng như tiếng chày giã bột giấy của dân làm giấy. Trước biến cố ngày 9 tháng 3 năm 1945 kẻ viết bài này từng cư ngụ ở đường Pépinière, một con đường đi từ đường Quan Thánh qua trường Bưởi (tức Lycée du Protectorat sau đổi tên là trường Chu Văn An), tới Vườn Ươm Cây của Thành Phố Hà Nội (vì thế con đường mới mang tên Pépinière) rồi tới các làng Thụy Khê, Yên Thái. Đứng trên gác ngôi nhà tôi cư ngụ, nhìn qua cửa sổ có thể thấy Vườn Ươm Cây và đàng xa là mặt nước Hồ Tây. Như vậy việc tác giả bài thơ thuật rằng mình nhìn thấy mặt nước Hồ Tây sau bãi cát phủ sương mù ở bờ hồ đồng thời nghe thấy tiếng chuông chùa Trấn Vũ và tiếng chày giã bột giấy của dân làng Yên Thái, là việc có thực, không phải bịa đặt để thi vị hóa. Tác giả đã ngẫu hứng vào lúc nào? Theo tôi nghĩ lúc đó là bình minh vì bốn chữ canh gà Thọ Xương. Hồi theo cấp tiểu học, tôi từng thuộc lòng một bài thơ khác khởi đầu như sau:
    Trống canh năm gà vừa gáy sáng,
    Bừng mắt dậy trời đã rạng đông!
    Ngắm phong cảnh đẹp vô cùng:
    Hỏi ai thêu dệt? Ấy Ông Thợ Trời!

    Tác giả không nói tới tiếng trống cầm canh của đồn Thọ Xương mà lại nói tiếng gà gáy. Tất nhiên gà gáy vào lúc bình minh chứ không gáy ban đêm: có lẽ tiếng gà gáy đã vang lên cùng lúc với tiếng trống điểm canh năm chăng? Vì thế tác giả mới nảy ra ý nghĩ ngộ nghĩnh là con gà gáy điểm canh! Đây là một nghệ thuật chơi chữ táo bạo của các nhà thơ, nhà văn, có dụng ý đánh động sự hiếu kỳ của độc giả hay thính giả. Từ xưa đến nay đã ai thấy gà gáy điểm canh suốt đêm đâu! Chẳng trách có người đã hiểu lầm và dịch canh gà Thọ Xương là chicken soup of Thọ Xương (bouillon de poulet de Thọ Xương)!

    Tiếng chuông chùa cũng như tiếng chuông giáo đường thường có ảnh hưởng gây xúc động trong tâm hồn những người nhạy cảm. Thời Nhà Đường, một thi sĩ Trung Hoa, ngủ trên thuyền ở bến Cô Tô, giữa đêm bỗng nghe thấy hồi chuông từ chùa Hàn San vọng lại. Ông ta ngẫu hứng đã sáng tác một bài thơ trứ danh trong đó có hai câu:
    Cô Tô thành ngoại Hàn San Tự
    Dạ bán chung thanh náo khách thuyền!
    (Thuyền ai đậu bến Cô Tô
    Nửa đêm nghe tiếng chuông chùa Hàn San)

    Hồi chuông mà tác giả của chúng ta đã nghe thấy không có tính cách bất thường như hồi chuông giữa đêm khuya của chùa Hàn San: đó chỉ là hồi chuông được gióng lên mỗi buổi sáng. Tuy nhiên đối với những người đang có chuyện ưu tư hay phiền não nó nhắc nhở cho họ rằng mọi sự trên cõi đời trần tục này đều là vô thường!
    Đánh tan tục niệm hồi chuông sớm!
    Gõ vỡ trần tâm tiếng mõ trưa!

    Tác giả của chúng ta có ở trong trạng thái tâm thần đó không? Ta không thể quyết đoán, chỉ biết chắc rằng ông (hay bà) ta đã chú tâm đến hồi chuông này. Có thế thôi!

    Dựa trên các chi tiết trong bài thơ, tôi giả thiết như sau: tác giả vừa thức dậy, nhìn ra ngoài vườn thì thấy nhiều cành trúc trong bụi trúc trước nhà la đà trước gió, rồi nghe thấy tiếng chuông ban mai của chùa Trấn Vũ vang dội cùng lúc với tiếng gà gáy từ phía đồn canh của Huyện lỵ Thọ Xương. Tác giả thầm nghĩ "Thật chẳng khác chi con gà đã thay lính cầm canh báo cho ai nấy biết rằng canh năm tới rồi!". Tác giả nhìn về phía bãi cát ở bờ Hồ Tây, thì thấy sương mù mờ mịt. Mặc dù còn tranh tối tranh sáng như vậy, đã nghe thấy tiếng chày giã bột giấy của dân làng Yên Thái. Rồi qua màn sương, tác giả thấy mặt nước Hồ Tây lóng lánh như một tấm gương vĩ đại... Ngẫu hứng nhà thơ đã sáng tác bốn câu lục bát, còn được truyền tụng cho đến ngày nay.
    Rõ ràng đó là một bài thơ tả cảnh, rất hiện thực. Tuyệt nhiên không phải là thơ tả tình vì không có một câu nào, một từ nào, nói lên tình cảm của chủ thể. Điều bất ngờ là do các biến chuyển của thời cuộc, bài thơ dần dần trở thành thơ tả tình, hơn thế nữa: đã được dùng như một thông điệp để biểu lộ một thái độ chính trị.

    a) Sự biến chuyển thứ nhất là việc nước Pháp chiếm Nam Kỳ làm thuộc địa (1863) rồi đặt nền bảo hộ trên hai miền Bắc Kỳ và Trung Kỳ (1884). Lợi dụng tình trạng khiếp nhược của Triều đình Huế, nhà cầm quyền Pháp đã dần dần biến chế độ bảo hộ trên giấy tờ thành một chế độ trực trị trong thực tế. Những thành phố lớn như Hà Nội, Hải Phòng, Nam Định ở Bắc Kỳ hoàn toàn do các cai trị viên Pháp quản lý. Bộ mặt của những thành phố này thay đổi sâu xa. Trước cảnh tang thương ấy, nhiều sĩ phu cựu học cảm thấy nhớ tiếc thời đất nước còn tự chủ: thời Hà Nội còn gọi là Thăng Long với những hình ảnh, những âm thanh được ghi trong bài thơ tứ tuyệt "Gió Đưa Cành Trúc La Đà"... Các cụ đã ngâm nga bài này để nói lên tâm trạng hoài cổ của mình và gián tiếp bầy tỏ nguyện vọng cần vương phục quốc. Nhưng sau sự thất bại của các nhà kháng chiến như Phan Đình Phùng, Hoàng Hoa Thám, Nguyễn Thiện Thuật... của các phong trào duy tân như Đông Du, Đông Kinh Nghĩa Thục, sau khi thấy các vị vua có tinh thần đấu tranh như Hàm Nghi, Duy Tân, Thành Thái bị lưu đày ra hải ngoại... nhiều cụ đã chán nản, chua chát ghi nhận những sự thật ngang tai chướng mắt. Thí dụ: Cụ Tú Trần Kế Xương trong mấy câu:
    Vợ lăm le ở vú!
    Con tấp tểnh đi bồi!
    Khách hỏi nhà Ông đến:
    Nhà Ông đã bán rồi!

    b) Sự biến chuyển thứ hai xẩy ra trong những năm đầu của thập kỷ 1930. Sau khi những âm mưu khởi nghĩa của Việt Nam Quốc Dân Đảng và của Đảng Cộng Sản Đông Dương bị nhà cầm quyền thuộc địa thẳng tay đàn áp, Pháp áp dụng chính sách "lập lờ đánh lận con đen" với hy vọng ru ngủ nhân dân hai miền Trung Kỳ và Bắc Kỳ. Vua Bảo Đại được Pháp đưa về hồi loan chấp chính, Triều đình Huế được tân trang với sự bổ nhiệm một số nhân vật tân học vào Viện Cơ Mật nhưng cơ cấu chính trị và hành chính vẫn giữ nguyên vẹn với các định chế lỗi thời như định chế quân chủ thiên mệnh, định chế quan lại, định chế xã thôn tự trị... Nguyện vọng của các tổ chức đấu tranh và những người yêu nước là phải canh tân toàn diện chứ không phải là cải cách nửa vời, giả dối! Bài thơ "Gió Đưa Cành Trúc La Đà" bị coi như tượng trưng xu hướng thủ cựu, một xu hướng chỉ có lợi cho nhà cầm quyền thuộc địa. Sau khi vua Bảo Đại bổ nhiệm sáu vị thượng thư "tân học" để thay thế lục bộ cũ, tuần báo hài hước Phong Hóa đã đăng một bức hí họa trong đó sáu cụ "Thượng mới", quần trùng áo dài, đeo thẻ bài lủng lẳng, chen chúc nhau trên một con thuyền nhỏ bé lênh đênh trên sông Hương. Dưới bức họa ghi hai câu thơ lục bát:
    Gió đưa cành trúc la đà
    Một thuyền chật ních bài ngà thượng thư ...

    Bài thơ "Gió Đưa Cành Trúc La Đà" trước kia được coi là biểu tượng của thái độ chống thực dân Pháp thì nay đã biến thành biểu tượng của thái độ thủ cựu, hợp tác với nhà cầm quyền thuộc địa Pháp!

    c) Sự biến chuyển thứ ba xẩy ra sau ngày 30 tháng 4 năm 1975 với sự di cư của hơn một triệu người Việt tị nạn ra ngoại quốc. Nhiều người tị nạn đã mượn bài thơ "Gió Đưa Cành Trúc La Đà" để nói lên nỗi lòng tưởng nhớ quê hương của mình. Tất nhiên những người gốc miền Trung đã sửa lại tiếng chuông Trấn Vũ thành tiếng chuông Thiên Mụ.

    Ba mươi năm đã trôi qua. Số người tị nạn ở hải ngoại, cộng với con cháu họ và những người Việt không chịu hồi hương sau khi chế độ cộng sản Liên Xô tan rã, đã lên gần ba triệu. Khỏi cần chứng minh là nhiều thanh thiếu niên không biết gì về lịch sử cũng như văn chương Việt Nam. Nhiều người nói tiếng Việt còn không sõi. Do đó, khi họ đọc bài thơ trứ danh "Gió Đưa Cành Trúc La Đà" họ đã không hiểu những từ ngữ dùng trong bốn câu thơ. Nếu tra tự điển để tìm nghĩa từng chữ thì có thể sai lầm thảm hại như tác giả bài phiếm luận nói trên đăng trên internet đã chứng minh một cách rí rỏm. Chẳng hạn người ta có thể nghĩ rằng "la đa"ø là một đàn la và lạc đà rồi suy luận rằng cành trúc là cây roi tre của kẻ chăn đàn la và lạc đà này. Rồi Thiên Mụ thì được hiểu là Vợ của ông Trời, chuông đồng của chùa giống như chuông điện chỉ cần bấm là kêu leng keng, còn canh gà Thọ Xương có lẽ là canh xương gà trong các tiệm ăn Tầu! Tác giả bài phiếm luận đã dựa trên những sự lầm lẫn đó để làm bài thơ trào phúng sau đây:
    Roi tre vun vút vung ra:
    Lũ lạc đà với lũ la chạy cuồng...
    Vợ Trời giáng một hồi chuông
    Gọi về ăn bát canh xương gà Tầu!

    Nếu dụng ý của tác giả bài phiếm luận là chế giễu các thanh thiếu niên không có đủ kiến thức về ngôn ngữ và văn chương Việt Nam, thì tôi nghĩ rằng cũng tội nghiệp cho họ quá! Họ đâu có được học hỏi về ngôn ngữ và văn chương Việt Nam như ông, cha của họ!

    Kẻ đáng trách chính là chúng ta, những người lớn tuổi thuộc thế hệ ông, cha của các thanh thiếu niên ấy. Chúng ta đã không làm hay không làm đủ bổn phận truyền đạt cho con cháu chúng ta những kiến thức về văn hóa dân tộc mà chúng ta đã hấp thụ.

    Thiên phiếm luận đăng trên Internet về bài thơ “Gió đưa cành trúc la đa” đã giúp chúng ta ý thức sâu sắc hiểm họa vong bản đang đe dọa con cháu chúng ta. Chúng ta không nên trì hoãn nữa: cần phải làm một cố gắng quyết liệt để chấn chỉnh tình trạng này./. ]


    Nhân đọc bài báo viết về sự phản ánh của phụ huynh về việc cô giáo dạy bài văn trên , nhân đọc trang báo địa chỉ trên , nhân việc hàng tuần em " kiểm tra " việc học hành của gấu con và bản thân em vưỡn bị cụ nhà em giảng giải mỗi khi em hiểu sai hoặc nói sai về một bài thơ , lịch sử , địa lý , em thấm nhuần và rút ra kinh nghiệm bản thân và chia sẻ với các bác đang và sẽ làm phụ huynh : Chúng ta (gia đình ) nên cùng nhà trường , xã hội giảng dạy và giáo dục các cháu , nếu như chúng ta nhẹ nhàng giảng dạy lại cho con về bài thơ trên , nhẹ nhàng gặp cô giáo và góp ý ( nếu thực có trình độ hiểu đúng , chứ bản thân éo biết thì góp cái chết mịa gì ? ) thì làm sao ầm lên như vậy , tất nhiên sự ồn ào trên cũng có hai mặt , mời các bác xem trên mạng sẽ thấy rất nhiều ý kiến trái chiều .
    Nhân bài viết về " Cám " và bài viết về " Canh ... " này , em kể một câu chuyện vui có thật trong một giờ lên lớp của giáo viên , và câu chuyện này em được nghe lỏm khi các cụ nhà giáo ngồi nói chuyện bên ấm trà gia đình :
    Một tốp các thầy cô giáo đến dự giờ giảng của một giáo viên nọ , hôm đó giáo viên dạy bài " Rắn đớp mồi " , giáo viên trên bục mở đầu rất ấn tượng , và tiếp tục ấn tượng như thế , phía dưới lúc đầu các thầy còn cố gắng ngồi nghe , sau dần dần đứng dậy rời lớp , rồi đến các cô , còn một người là trưởng khoa vưỡn phải nán lại vì lịch sự và trách nhiệm , học sinh thì há hốc mồm dưng mừ ko dám phản đối ( ngày xưa mà lị , bố thằng nào dám phản đối và uýnh thầy như bây chừ ) . Cuối buổi giáo viên dạy đến bên thầy Trưởng khoa hỏi : Em dạy hay như vậy , học sinh im lặng và tròn mắt ngồi nghe , tại sao các anh và các chị về hết ? Thầy trưởng khoa nói : Mọi người về hết vì sợ " Rắn " của cô đớp mất cái ấy :lol: . Sau này em được biết đó là một cái tật bẩm sinh , và cũng vì thế càng về sau việc sơ tuyển vào ngành sư phạm càng khắt khe hơn . Còn nhiều sự cố và tai nạn nghề nghiệp trong ngành sư phạm lắm , nhưng hãy coi đó như một tai nạn nghề nghiệp ( nghề éo nào chẳng có tai nạn phải ko các bác , em cũng đốt IC với sò đầy ra đấy ) , hãy cùng nhau giúp cho ngành sư phạm ngày một tốt hơn với những bài viết mang tính góp ý xây dựng , đừng để các thầy và các cô mỗi ngày đọc bài viết về ngành mình thêm đau lòng với nghề đó .
    SÔNG SÂU SÓNG CẢ ĐÒ ĐẦY .
    QUANH NĂM CHÈO CHỐNG , ƠN THẦY SAO QUÊN .
    Please ! Thanks !
     
  10. garbolino

    garbolino Advanced Member

    Joined:
    28/3/07
    Messages:
    6.862
    Likes Received:
    11
    Location:
    ZVL Skalica
    Đọc bài sưu tầm của cụ Dờ bờ lờ, thấy tác giả phân tích công phu tỉ mỉ, viện dẫn nhiều tình tiết, chi tiết cũng như hầm bà lằng xắng cấu những thứ phục vụ cho bài viết.
    Nhưng đọc xong một bài phân tích tác phẩm theo kiểu Sơ lốc Hôm thế này em thấy cái bài thơ ấy chả còn là thơ nữa, mà giống .............. tử thi của một vụ trọng án quá.
    :(
     
  11. anhtuan17

    anhtuan17 Advanced Member

    Joined:
    2/6/08
    Messages:
    315
    Likes Received:
    62
    Location:
    Hà Nội
    Đồng ý với bác, văn viết có sáng tạo không rập khuôn. Đúng ra nên khuyến khích lối viết này nhưng phải sửa lỗi chính tả. Giọng văn chua ngoa nhưng có cảm xúc phết. Đọc hay hơn đọc tạp chí nghe nhìn. Hồi mới chơi Au di ồ thì thích, nhưng ngày càng chán. Các bác văn sỹ bài nào thường tâng bốc kiểu như giọng ca sỹ cất trầm ấm, ngọt ngào làm người nghe ngạc nhiên. Âm hình tuyệt vời hơi nhô ra phía trước làm chúng ta cảm giác như ca sỹ đang đứng trước mặt... có thể nó đây là đôi loa đáng để mua trong tầm giá 2000 USD.

    Em ở quê mà nghe vẫn điêu điêu thế Lào ý :lol: .
     
  12. thangnguyencz

    thangnguyencz Advanced Member

    Joined:
    8/5/08
    Messages:
    294
    Likes Received:
    75
    Bài văn này quá hay!!! lột tả đúng tâm trạng của NV Cám, rất thật, suy nghĩ ko dối trá, ngay cả lỗi chính tả cũng góp phần thể hiện nội dung, 10,5 điểm (một cách nghiêm túc).
    Làm văn ko nên sáo rỗng theo trào lưu hoặc theo những gì thầy cô hướng dẫn, các tác phẩm nổi tiếng trên thế giới đều độc đáo chứ không sáo rỗng như diễn văn.
     
  13. Bandan_toanphan

    Bandan_toanphan Advanced Member

    Joined:
    6/3/08
    Messages:
    660
    Likes Received:
    6
    Location:
    Hải Phòng
    Bài văn này đáng 2 điểm 10, thú thật ngày xưa đi học em cũng gặp phải mấy cô giáo kiểu này nếu không giờ em cũng làm nhà văn rồi cũng nên. Theo em thì cho mấy cô này về hưu sớm đi không thì đất nước còn chậm phát triển :mrgreen:
     
  14. bunghe

    bunghe Approved Member

    Joined:
    7/11/12
    Messages:
    13
    Likes Received:
    0
    Riêng em thì thấy chịu không nổi cô giáo này. Không biết bài cô chấm điểm khá có đạt như vậy không? Bài viết vào vai rất hợp và thể hiện cá tính khá rõ. Em chỉ lo 1 điều là các cháu thời nay vào vai Cám rất đạt nhưng vào vai Tấm thì ... dưới trung bình vì không có thực tế :wink:
     
  15. viking

    viking Advanced Member

    Joined:
    31/7/09
    Messages:
    331
    Likes Received:
    297
    HDND Tp.HCM còn phải lo lắng vụ cướp lộng hành, đạo đức . . . báo động thì Tấm và Thạch sanh ở đâu ra hả Bác.
     
  16. binhbet1

    binhbet1 Advanced Member

    Joined:
    16/6/12
    Messages:
    163
    Likes Received:
    18
    GIÓ ĐƯA CÀNH TRÚC LA ĐÀ

    [Mới đây tôi được đọc trên mạng lưới Internet một bài phiếm luận lý thú về hai câu thơ, thời tiền đô hộ Pháp. Đó là hai câu lục bát:
    Gió đưa cành trúc la đà,
    Tiếng chuông Thiên Mụ, canh gà Thọ Xương ...
    ''...Ngay từ hồi còn học ở Trường Thành Chung Nam Định (1934 - 1937), tôi đã được đọc hai câu thơ này, nhưng không phải là tiếng chuông Thiên Mụ mà là tiếng chuông Trấn Vũ. Theo tôi nhớ thì đây là hai câu đầu của một bài thơ tứ tuyệt:
    Gió đưa cành trúc la đà,
    Tiếng chuông Trấn Vũ, canh gà Thọ Xương,
    Mịt mù bãi cát màn sương,
    Nhịp chày Yên Thái , bóng gương Tây Hồ..
    ''...[/color]

    Em nhớ hình như câu thơ đó thế này không biết có chính xác không:
    Gió đưa cành trúc la đà
    Tiếng chuông Trấn Vũ, canh gà Thọ Xương
    Mịt mù khói tỏa ngàn sương
    Nhip chày Yên Thái, mặt gương Tây Hồ..
     
  17. Bandan_toanphan

    Bandan_toanphan Advanced Member

    Joined:
    6/3/08
    Messages:
    660
    Likes Received:
    6
    Location:
    Hải Phòng
    Chắc chắn bác này chưa đọc hết bài viết mà chỉ đọc đoạn đầu này rồi post bài
     
  18. overturecafe

    overturecafe Advanced Members

    Joined:
    2/8/11
    Messages:
    149
    Likes Received:
    2
    Location:
    109 Trần Quốc Toản Q3 TPHCM
    Mạn phép bình loạn tí:
    Cô giáo giao đề bài khó như thi Summo :lol: , vì nhỏ lớn các cháu nhà mình chỉ đóng vai Tấm thôi (trong truyện dân gian thường mặc định là vậy, hoặc được dạy phải như vậy :( )... Nói chung bài luận có "nhạc tính cao", dù còn một số chi tiết hơi "chói" và "chưa liền lạc", còn giám khảo thì có lẽ "bị ngồi đánh giá" những cái mình chưa thông thuộc, vưỡn chưa hiểu rõ tình ý của "tác phẩm" và ngữ cảnh nhập vai của "tác giả", dẫn đến có dsự đánh giá thấp vì "nó vưỡn chưa giống cấu hình" của nhà mình :lol:

    Bonus:
    Cái chuyện Tấm Cám này không biết bản gốc ra sao chứ bản copy em được học từ nhỏ đến giờ thấy rất "hay", rất "match pair" với các cháu nhi đồng - nhất là đoạn Tấm hiền dịu cùng mẹ giết Cám, rồi làm mắm, rồi quất sạch luôn, á... :shock:. Sao chưa thấy Hollywood qua mua lại bản quyền làm phim kinh dị nhẩy? Hay là cô giáo đã nhận ra Tấm mới ác, còn Cám thì rất tội nghiệp bị chết oan chưa được xử tại tòa, nên mới cho bài viết này điểm kém...

    (Thoai, trưa roài, đi ăn...mắm đêê...)
     
  19. domanhcuong

    domanhcuong Advanced Member

    Joined:
    14/10/08
    Messages:
    448
    Likes Received:
    39

    Hôm nay tình cờ thấy tấm hình này, tôi cảm thấy buồn lắm với lời nhận xét của một giáo viên dành cho học trò mình. Nhưng đây chắc chắn cũng là một thực tế xảy ra ở rất nhiều giáo viên, ở rất nhiều trường. Tôi tự hỏi, ko biết khi viết những dòng này, các thầy cô có lường hết được những hậu quả, những tổn thương mà nó gây ra???

     

    Attached Files:

  20. garbolino

    garbolino Advanced Member

    Joined:
    28/3/07
    Messages:
    6.862
    Likes Received:
    11
    Location:
    ZVL Skalica

    Chả có thày cô nào lại kí tên vào lời phê cả, đây chắc là trò nghịch ngợm thôi.
    Thời buổi này mấy ai còn tin vào những cái "bằng chứng" ngô nghê này. :lol:
     
  21. domanhcuong

    domanhcuong Advanced Member

    Joined:
    14/10/08
    Messages:
    448
    Likes Received:
    39
    Không biết bài nhận xét của giáo viên trên là thật hay giả nhưng phải nói nền giáo dục nước nhà đang có vấn đề rất nghiêm trọng...

    Nhân tiện, tôi cũng xin chia sẻ một câu chuyện này, hy vọng những ai trót đã, đang và sẽ theo nghề trồng người cùng suy ngẫm.

    Chuyện xưa kể rằng, có một ông phú hộ nọ, nhà có hai cậu con trai nhưng học hành rất kém. Thấy vậy, ông lặn lội đến một nơi rất xa để mời cho được một người thầy nọ có tiếng là tài giỏi về dạy con mình. Nhưng trước khi nhận lời, người thầy đưa ra một điều kiện, đó là các con trai của ông phú hộ phải đối được một câu mà đưa ra.

    Người thầy ra câu đối rằng: "Bên trái có cái cửa"
    Người con thứ nhất, suy nghĩ một hồi đáp lại: Bên phải cũng có một cửa sổ.

    Ông phú hộ nghe con mình đối lại một câu chẳng có ý nghĩa gì thì cảm thấy xấu hổ lắm định chửi thì người thầy ngăn lại bảo:
    - Trò trả lời rất hay, phải đối với trái, rất hay, tôi nhận trò này.

    Đến lượt đứa con thứ hai phải đối lại, nhưng cậu suy nghĩ mãi mà không ra cái gì hay ho nên lăn ra khóc lóc thảm thiết lắm.
    Chứng kiến cảnh này ông phú hộ cảm thấy nhục đến mức muốn trốn xuống đất, ông định đi tìm cái cây đập cho cậu con trai này một trận thì người thầy lại ngăn lại, ông gật gù và nhận xét:
    - Cầu này khá lắm, không trả lời được nên lăn ra khóc, tức là có lòng tự trọng rất cao, một tố chất cần thiết để thành công. Tôi nhận trò này.

    Sau thời gian trực tiếp giảng dạy, các con của ông phú hộ tiến bộ thấy rõ, và trở thành những học trò giỏi nhất trường.

    Đến khi nhiệm vụ đã hoàn thành, trước khi chia tay với người thầy, ông phú hộ mới hỏi, bí quyết nào giúp ông dạy tốt tất cả những học trò của mình, người thầy trả lời:
    "Bí quyết đó chính là sự động viên, cũng như niềm tin mà tôi dành cho những người học trò mình. Khi ta khen ngợi hay chê bai một đứa trẻ là ta đã góp phần hình thành nên cuộc đời của chúng".
     
  22. khaibinh

    khaibinh Approved Member

    Joined:
    27/8/12
    Messages:
    24
    Likes Received:
    1
    Bài viết của bác hay quá. Mong rằng các thầy cô giáo đọc được bài này của Bác.
     

Share This Page

Loading...