Xin lỗi bác tai_trau vì ca khúc bác yêu cầu khó quá, em hoàn toàn bó hand rùi. Đêm khuya, em ngồi nghe bản nhạc này thấy có ý vị quá, nên giới thiệu lên đây với các bác. Đó là bản Chi Mai - do Ennio Morricone sáng tác cho phim The Life And Times Of David Lloyd Goerge. Có mấy version nhưng em vẫn khoái nhất là tiếng violin chơi phần giai điệu chính... http://www.youtube.com/watch?v=jbdPUiih020 Cũng là tiếng violin cực kỳ hấp dẫn http://www.youtube.com/watch?v=gF-qs_jxrH0 Và tiếng piano... http://mp3.zing.vn/mp3/nghe-bai-hat/Enn ... E8EOI.html
Hix, CD duy nhất của K.D.Lang bán ở HN thì không có bài Halellujah này mới đau anh ạ, nhưng CD mới có của lão L.Cohen ở VN thì lại có bài này, mà hát chuối lắm. Bà này lập dị mà tài năng lém, phải thừa nhận xứ Gia-nã-đại sản sanh ra nhiều nữ nghệ sĩ đương đại xuất sắc...
Anh đừng mua cái CD soundtrack đó, toàn là giọng hát của các diễn viên thoai. Anh tìm mua cái này - là bản trình diễn ở sân khấu West End (London), do dân nhạc kịch chính cống hát, giọng và phối khí oách hơn nhiều... http://www.amazon.com/Mamma-Musical-Bas ... 635&sr=1-1 Hôm nào qua nhà em cho anh nghe thử. 2 năm trước là em nhờ anh Atlantic tìm hộ đĩa này đóa, hồi đó còn ít người biết vở nhạc kịch này lắm...
hik cái này tìm đỏ cả mắt mà k có, lại vừa nhờ tìm cái này bên Thái rùi k bít có k nữa, vợ đang bắt tìm cái Mama mới về xem
Nhạc trưởng Valery Gergiev biểu diễn ở sân khấu ngoài trời trước tòa nhà nghị viện ở Tskhinvali TT - Bản giao hưởng số 7 của nhà soạn nhạc Xô viết Shostakovich từ lâu đã đi vào lịch sử nhân dân Liên Xô (cũ) như một biểu tượng cho sự kiên cường bất khuất của người dân Leningrad trong thời chiến tranh vệ quốc. Lần đầu tiên, bản giao hưởng được trình diễn tại thành Len vào tháng 8-1942, bất chấp cái đói, cảnh chết chóc và ngổn ngang bom đạn nơi này Khi ấy, dàn nhạc của Đài phát thanh Leningrad chỉ còn lại 15 người. Người ta lùng khắp thành phố mới thêm được một số nhạc công, đúng hơn là những người biết chơi đàn. Vậy mà dàn nhạc sức đã tàn vì đói, vì đạn bom như thế, đã chơi để đời bản nhạc bất hủ về chiến tranh, để lại dấu ấn đậm nét trong tiểu sử của nhà soạn nhạc Nga Shostakovich. Không ai có thể tưởng tượng được rằng 66 năm sau, ngày 21-8-2008, bản giao hưởng ấy lại một lần nữa vang lên trong cảnh chiến sự vừa qua đi, tại một sân khấu ngoài trời trước tòa nhà nghị viện ở Tskhinvali cũng đang ngổn ngang đổ nát vì bom đạn. Buổi hòa nhạc lần này do dàn nhạc của Nhà hát Mariinsky trình bày, dưới sự chỉ huy của nghệ sĩ - nhạc trưởng nổi tiếng Valery Gergiev, người sinh ra và lớn lên ở Bắc Ossetia. "Người Ossetia nổi tiếng nhất", theo cách gọi của báo chí Nga, từng là chỉ huy trưởng dàn nhạc giao hưởng London, hiện là chỉ đạo nghệ thuật dàn nhạc Nhà hát Mariinsky. Ông đã thay đổi lịch biểu diễn kín hết cả tháng của mình để có thể "ở bên đồng bào mình trong những thời khắc khổ đau này". Hàng trăm ngọn nến được khán thính giả thắp sáng tại buổi biểu diễn ở một sân khấu ngoài trời trước tòa nhà nghị viện ở Tskhinvali Dĩ nhiên, tổ chức hòa nhạc ở một thành phố mà tới giờ vẫn chưa có điện, liên lạc viễn thông vẫn đang gián đoạn, hơn một nửa nhà ở đã bị đạn bom phá hủy... là hết sức khó khăn. Nhưng các nhạc công vẫn đến. Nghệ sĩ Valery Gergiev cùng tất cả nhạc công của mình vận đồ đen. Trên bậc cầu thang, hàng trăm ngọn nến được thắp lên. Ai cũng hiểu đây là buổi hòa nhạc tưởng nhớ những người đã nằm xuống trong trận chiến vừa qua và là một lời chia sẻ với những người còn sống. "Buổi biểu diễn này dành cho Người, Nam Ossetia" - đó là lời mào đầu của các nghệ sĩ. Valery Gergiev đã nói rất ngắn gọn bằng tiếng Anh và tiếng Nga trước khi buổi biểu diễn bắt đầu: "Chúng tôi ở đây đêm nay để nói với thế giới sự thật về cuộc chiến này, để kêu lên với cả thế giới rằng Tskhinvali là một thành phố anh hùng. Thành phố gần như đã bị hủy hoại, nhưng những người trung thực của Trái đất sẽ ở bên các bạn, vì chúng tôi hi vọng được nhìn thấy mảnh đất này hồi sinh…". Nghệ sĩ cho biết ông chọn bản giao hưởng số 7 Leningrad của Shostakovich là một trong những tác phẩm trình diễn đêm nay để nhắc nhớ với thế giới rằng những kinh hoàng, đau khổ từng xảy ra ở Leningrad không thể diễn ra nữa trên Trái đất này. Ngoài ra, các nhạc công còn trình diễn những tác phẩm cảm động nhất của nhà soạn nhạc Nga Tchaikovsky - bản giao hưởng số 5 và số 6. Nhiều khán giả không cầm được nước mắt. Trong số họ người ta thấy có cả những em bé gương mặt vẫn còn mang dấu vết kinh hoàng của chiến tranh, dù chỉ là một cuộc chiến năm ngày. Không chỉ có người dân Tskhinvali chăm chú theo dõi buổi hòa nhạc, còn hàng triệu khán giả qua kênh truyền hình trực tiếp nữa. Rất nhiều người trong số họ lần đầu tiên trong đời chứng kiến một buổi trình diễn được vỗ tay vang dậy và lâu như thế, trong nước mắt và trong một sự xúc động khó dùng lời tả lại. Màn ảnh truyền hình vô tình truyền đi sự tương phản: "Cái đẹp cứu rỗi thế giới" vang lên giữa những khu nhà cháy sém tan hoang, giữa thiên nhiên Kavkaz tươi đẹp, trên hồ Tskhinvali xanh ngắt, xanh như chưa từng qua chiến tranh... Còn đối với người Tskhinvali? Một phụ nữ Ossetia nói với báo giới sau buổi hòa nhạc: "Các bạn sẽ không thể hiểu buổi hòa nhạc này có ý nghĩa thế nào đối với người dân thành phố bất hạnh của chúng tôi đâu. Trong đầu chúng tôi đến giờ vẫn còn tiếng gầm rú của đạn bom. Hãy để âm nhạc đẩy chúng lùi xa".
các bác đã xem phim này chưa ạ? http://vietnamnet.vn/vanhoa/2008/08/798 ... 08/798917/ ở đây Em chưa thấy có .
Nhiều bài hay quá, em cũng tặng các bác bài "Tình ta biển bạc đồng xanh" của Hoàng Sông Hương: http://www.nhacso.net/Music/Song/Cach-M ... /05F6270F/
Dạ, em cóp nguyên văn bên vnn.vn đây ạ. Nghe rì viu hay hay nên em hơi tò mò. Nhạc phim "Mamma Mia!" dẫn đầu bảng xếp hạng Billboard 11:34' 15/08/2008 (GMT+7) Album nhạc phim "Mamma Mia!", bộ phim ca nhạc đang rất ăn khách với những ca khúc nổi tiếng của ban nhạc huyền thoại ABBA vừa giành vị trí số 1 trong bảng xếp hạng album bán chạy nhất Bắc Mỹ, Billboard 200. Tất cả những ca khúc trong Mamma Mia! đều do chính các diễn viên thu âm trước khi quay. Sau 1 tuần phát hành (4-10/8), album nhạc phim Mamma Mia! đã bán được 130.000 bản, trở thành đĩa nhạc phim thứ hai, sau "Juno" bán chạy nhất trong năm 2008. Thông tin này đã được hãng đĩa Decca xác nhận. "Mamma Mia!" cũng đã nhanh chóng giành vị trí số 1 trên bảng xếp hạng Billboard 200. Cho đến nay chỉ có vài album nhạc phim lọt vào bảng xếp hạng danh tiếng này trong đó có: Titanic, City of Angels và Armageddon. Điều đáng nói là ban nhạc ABBA trước đây chưa từng lọt vào top 10 của bảng xếp hạng Billboard 200, vị trí cao nhất mà ABBA có được là 14 cho "The Album" phát hành năm 1978. Sở dĩ nhạc phim Mamma Mia! bán chạy như vậy là album tập hợp các ca khúc đình đám của ABBA với sự góp mặt của các ngôi sao nổi tiếng: Meryl Streep, Amanda Seyfried, Pierce Brosnan. Tất cả những ca khúc trong Mamma Mia! đều do chính các diễn viên thu âm trước khi quay. Điểm nhấn chính là ca khúc I have a dream được Amanda Seyfried thể hiện trong tâm trạng mong muốn tìm lại cha ruột của mình. Ca khúc Mamma Mia cũng do Meryl Streep thực hiện và Meryl thực hiện ca khúc này khá nhanh và rất thành công. Trong phim sử dụng rất nhiều ca khúc của ABBA, đặc biệt I have a dream và Mamma Mia được sử dụng lại nhiều lần với 2 phiên bản đơn ca và hợp ca. Meryl Streep và Pierce Brosnan trong một cảnh quay. Tính đến thời điểm này bộ phim Mamma Mia! đã thu về 104 triệu USD từ quầy vé riêng tại khu vực Bắc Mỹ. Ngay tuần đầu phát hành, Mamma Mia! đã giành vị trí cao tại bảng xếp hạng phim ăn khách nhất Bắc Mỹ. Mặc dù chỉ thu về 27.6 triệu USD sau 3 ngày phát hành hồi cuối tháng 7/2008 nhưng Mamma Mia! cũng đã kịp trở thành bộ phim ca nhạc có doanh thu cao nhất sau 3 ngày công chiếu từ trước đến nay bởi bộ phim đang giữ danh hiệu này 1 năm qua là Hairspray chỉ dừng lại ở con số 27,5 triệu USD. Bộ phim ca nhạc Mamma Mia! có sử dụng 22 ca khúc của nhóm ABBA trong đó có những bài đã vô cùng nổi tiếng như: Dancing Queen, Take a Chance on Me, The Winner Takes It All... "Mamma Mia!" được chuyển thể từ vở nhạc kịch cùng tên đã công diễn trên 170 nước bằng 8 ngôn ngữ khác nhau. Phyllida Lloyd, đạo diễn của bộ phim này cũng là đạo diễn của vở nhạc kịch Mamma Mia trên sân khấu Broadway. Nguồn: http://vietnamnet.vn/vanhoa/2008/08/798917/
Kính kụ Rũng gắn them cái link này ợ http://www.tuoitre.com.vn/Tianyon/Index ... nnelID=396 Cái nhà ô Valery Gergiev ở xứ Georgie chắc chỉ nổi tiếng sau người đồng hương Joseph Vissarionovitch Djougachvili (Stalin born in Gori - Ossetia)
“You light up my life” là một bản ballad được viết bởi Joe Brooks và được Kasey Cisyk thu âm cho bộ phim cùng tên. Ca khúc được Debby Boone cùng với cha của mình là Pat Boone thể hiện rất thành công và nhanh chóng đứng đầu bảng Billboard Hot 100 trong 10 tuần liền. Ca khúc đã để lại tiếng vang rất lớn trong những năm 70 tại Mỹ, và chỉ đứng sau “Don’t be cruel/Hound dog” của Elvis Presley số 1 trên Hot 100 một thời gian. Debby Boone rất yêu thích ca khúc này, cô đã ra solo album đầu tiên của mình với tên gọi “You light up my life”, và album này của cô cũng đã xếp hạng khá cao, đứng thứ 17 trên bảng Billboard 200. Chính ca khúc “You light up my life” này đã đưa Debby Boone đến với rất nhiều giải thưởng âm nhạc lớn trong năm 1977. Với ca từ rất giản dị và ngọt ngào, viết về tình yêu ấm áp, chân thành, “You light up my life” đã được rất nhiều ca sĩ cover lại, nhưng chỉ có Debby Boone đã gặt hái được nhiều thành công nhất. “Đã bao đêm, ta tựa đầu bên khung cửa, chờ đợi một khúc hát yêu thương.... Đã bao giấc mơ, ta chôn chặt trong con tim bé nhỏ, bóng tối và nỗi cô đơn... Và em đã tới, xua tan tất cả... Em thắp sáng cuộc đời ta, cho ta thêm vững tin. Mang cho ta hi vọng để vượt qua tất cả. Và em… em đốt cháy ánh Mặt Trời, em lấp đầy đêm đen bằng những câu hát ngọt ngào... Từng đợt sóng cuộn tròn, lênh đênh trên biển cả bao la. Liệu có bao giờ kết thúc... Ta đang trở về... Cuối cùng ta đã có một cơ hội... Để nói rằng "Anh yêu em". Để mãi mãi... ta có em, và ta không bao giờ lẻ loi nữa … Điều đó ko thể sai... một sự thật ấm áp... Bởi vì em... em làm bùng lên ngọn lửa yêu thương và đốt cháy cuộc đời ta...” Mời các bác cùng nghe lại ca khúc "You light up my life" để cảm nhận sự chân thành trong tình yêu http://www.youtube.com/watch?v=wxo0lsJnx-U YOU LIGHT UP MY LIFE (1977) Sáng tác: Joe Brooks Thể hiện: Debby Boone So many nights I sit by my window Waiting for someone to sing me his song So many dreams I kept deep inside me Alone in the dark but now You've come along You light up my life You give me hope To carry on You light up my days and fill my nights with song Rollin' at sea, adrift on the water Could it be finally I'm turning for home? Finally, a chance to say hey, I love You Never again to be all alone You light up my life You give me hope To carry on You light up my days and fill my nights with song You light up my life You give me hope To carry on You light up my days and fill my nights with song It can't be wrong When it feels so right 'Cause You You light up my life
Đêm đã về khuya, em mời các bác nghe một ca khúc yêu thích của em, đó là bản Killing Me Softly With His Song. Hẳn ai cũng biết Killing Me nổi tiếng nhất qua giọng hát của Roberta Flack, với âm hưởng R&B và tiếng piano thật đẹp. Killing Me Softly được Charles Fox và Norman Gimbel sáng tác dựa trên bài thơ Killing Me Softly With His Blues của Lori Lieberman - với nguồn cảm hứng chợt đến khi bà ngồi nghe Don McLean biểu diễn live bài Empty Chairs. Bản thân Lieberman cũng đã hát bài này theo phong cách pop, nhẹ nhàng, ngọt ngào và em tin chắc nhiều bác trên này cũng có đĩa của bà. Đây là version do Roberta Flack trình bày: http://mp3.zing.vn/mp3/nghe-bai-hat/Kil ... BE98B.html Tiếp theo là version tiếng Việt với bộ 3 Don Hồ - Thanh Hà - Lâm Thúy Vân, em cho rằng đây là 1 verrsion khá ổn: http://mp3.zing.vn/mp3/nghe-bai-hat/Noi ... DW0W9.html
Thế Bác loving đã xem bộ phim cùng tên chưa? Nhưng tên phim thì chỉ là "killing me softly" thôi...còn kill bằng gì cứ xem thì...sẽ rõ ạ....
X Japan là một ban nhạc rock huyền thoại dường như họ đã làm thay đổi nền âm nhạc của Nhật bản. Đó là những con người đam mê âm nhạc hơn cả cuộc sống bản thân, ban nhạc nổi tiếng của xứ sở Hoa anh đào đã có một kết cuộc đau buồn và đầy nước mắt. Đằng sau ánh sáng hào nhoáng của sân khấu là những cuộc sống ảm đảm bế tắc. “Forever Love” là một đĩa đơn được phát hành bởi X Japan vào ngày 8/7/1996. Và nó đã đứng số 1 trên biểu đồ xếp hạng của Oricon – Japan. “Forever Love” được Yoshiki Hayashi một thành viên trong ban nhạc sáng tác, người luôn muốn cống hiến hết mình cho âm nhạc. Một bản ballad buồn da diết. Ca khúc này cũng đã được ghi âm lại nhiều lần. Và cái chết đột ngột của cây guitarist Hideto Matsumoto đã làm đổ bể bao dự án mà Yoshiki đã vạch ra. Ca khúc “Forever Love” được Toshi cất lên day dứt, như một lời từ biệt của ban nhạc với Hideto, và cùng những fan cuồng nhiệt đã ủng hộ họ suốt hơn một thập kỷ. X Japan không còn nữa nhưng những gì họ cống hiến cho âm nhạc sẽ còn sống mãi trong lòng những người ái mộ họ. X Japan đã gây được một ảnh hưởng thật sâu rộng đến không chỉ dòng nhạc Rock mà còn cả các dòng nhạc khác nữa. Với việc có thể sáng tác và trình bày thành công từ những ca khúc heavy metal tới ballads rồi chuyển qua Symphonic Rockthật không quá chút nào khi nói rằng X Japan là một huyển thoại trong lịch sử Rock Nhật Bản nói riêng cũng như Châu Á nói chung. Và chúng ta luôn đón nhận sự tái hợp của họ Mời các bác cùng nghe lại “Forever Love” của X-Japan, với giọng ca da diết của Toshi, với niềm đam mê âm nhạc đến cuồng nhiệt của Yoshi, sự cống hiến hết mình cho âm nhạc, cho khán giả đó là X-Japan http://www.youtube.com/watch?v=cnD5U8oL ... re=related Forever Love by X Japan mou hitori de arukenai toki no kaze ga tsuyosugite AH... kizu tsuku koto nante nareta hazu dakedo ima wa AH... kono mama dakishimete nureta mama no kokoro wo kawari tsuzukeru kono toki ni kawaranai ai ga aru nara WILL YOU HOLD MY HEART namida... uketomete mou... kowaresou na ALL MY HEART FOREVER LOVE, FOREVER DREAM afureru omoi dake ga hageshiku setsunaku jikan wo umetsukusu OH! TELL ME WHY ALL I SEE IS BLUE IN MY HEART WILL YOU STAY WITH ME kaze ga sugisaru made mata... afuredasu ALL MY TEARS * FOREVER LOVE, FOREVER DREAM kono mama soba ni ite yoake ni, furueru, kokoro wo dakishimete OH! STAY WITH ME AH... subete ga owareba ii owari no nai kono yoru ni AH... ushinau mono nante nanimo nai anata dake * repeat AH... WILL YOU STAY WITH ME kaze ga sugisaru made mou dare yori mo soba ni FOREVER LOVE, FOREVER DREAM kore ijou arukenai OH! TELL ME WHY, OH! TELL ME TRUE oshiete ikiru imi wo FOREVER LOVE, FOREVER DREAM afureru namida no naka kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made FOREVER LOVE...
Elvis Presley đã qua đời cách đây 3 thập kỉ nhưng tiếng hát của ông vẫn còn sống mãi trong lòng người yêu nhạc trên toàn thế giới. Những giai điệu da diết, những tình cảm sâu lắng, những ca từ ngọt ngào... Tất cả vẫn còn đọng lại đâu đây, bất cứ khi nào cái tên Elvis Presley - Ông vua của nhạc Rock "n" Roll được xướng lên... Có lẽ không phải nói gì nhiều nữa về giọng ca của ông, mọi thế hệ, mọi tầng lớp người yêu nhạc đều dành cho ông một tình cảm đặc biệt, sự ái mộ của khán giả đã nói lên mọi điều. Và em cũng chắc chắn một điều khi xem bài hát này các em nhỏ cũng rất yêu mến Elvis Nhân Tết Trung thu mời các bác cùng nghe lại ca khúc “Earth boy” của Elvis Presley và trở về một thời ấu thơ đáng yêu, bướng bỉnh nhưng lại hết sức hồn nhiên, vui tươi của trẻ thơ http://www.youtube.com/watch?v=4aeu4zFVEZA Earth boy (Words & music by Tepper - Bennett) Earth boy dream of angel Angel she be sweet and make him have happy heart In land of love Angel dream of earth boy, earth boy who’ll be true And love her till sun grow cold in land of love Angel walk on street Earth boy walking too All at once they meet Oo-oo-oo dreams come true Now that’s part of story Like two doves in land of love we will always be Happy angel is you Happy earth boy is me Angel walk on street Earth boy walking too All at once they meet Oo-oo-oo dreams come true Now that’s part of story Like two doves in land of love we will always be Happy angel is you Happy earth boy is me Earth boy dream of angel Angel dream of earth boy Earth boy dream of angel Angel dream of earth boy Earth boy dream of angel
Và cả đây nữa "Datin' - Elvis Presley" http://www.youtube.com/watch?v=pBY5HxO8Qus Datin' (words & music by wise - starr) Datin’ is a game that grown-ups play Datin’ means acting in a silly way Datin’ makes girls start wiggle walking Datin’ makes a guy start baby talking Dizzy like children on a merry-go-round Grown-ups are the biggest kids I’ve found You’d think they belong in a baby carriage They’re doing things that lead to marriage But don’t you laugh at what they do, oh no ’cause some day you’ll be datin’ too Datin’ makes a guy comb his hair just right His girl can mess it up when they kiss good-night Datin’ makes you quarrel and say you’ll break up And just because it’s so much fun to make up Children can’t wait to grow up but then They’re datin and they’re acting like kids again You’d think they belong in a baby carriage They’re doing things that lead to marriage But don’t you laugh at what they do, oh no Some day you’ll be datin’ too
Michael Jackson là một trong vài tên tuổi âm nhạc lớn nhất thế giới. Tuy nhiên tiếng tăm của Michael Jackson cũng đi cùng với những tai tiếng liên quan đến con người thật của anh. Nhưng trên hết tất cả những tai tiếng không hay ho ấy, những người yêu mến giọng ca M.J vẫn không thể kìm được sự ngưỡng mộ mỗi khi xem và nghe Michael hát. Những ý tưởng điên rồ, những sáng tạo được thực hiện, những video clip ngạo ngược, luôn luôn làm fan hâm mộ phát cuồng: Thriller, Smooth crimals, Black or White, They don't care about us... và những bài hát khiến người nghe phải bật khóc như Earth Song, Heal the world, Gone too soon... Cả tuổi thơ của Michael Jackson đã phải gồng mình để trở thành người lớn, người của công chúng. Sự thành công rực rỡ của Jackson 5 khi M.J vừa mới lững chững 5 tuổi đã vô tình nhốt cả tuổi thơ đầy màu sắc nhẹ nhàng và vô tư lự của cậu vào những căn phòng thu âm và màn hình vô tuyến. Thành công đến sớm cũng có nghĩa tuổi thơ của M.J tạm thời cất xó nhưng những cảm giác thèm thuồng không khí tuổi thơ luôn đeo bám anh, cả đến khi sau này anh bắt đầu sự nghiệp solo và thành công hơn bao giờ hết. Vì bắt đầu làm việc từ lúc còn quá nhỏ nên Michael đã không có được mối quan hệ với những người bạn đồng trang lứa trong trường học. Bố anh đã thuê thày giáo đến nhà dạy học cho cả 5 anh em. Sự thiếu vắng tình bạn lúc nhỏ đã ảnh hưởng đến sự phát triển tinh thần của M.J về sau này. Trong suốt gần 40 năm sự nghiệp ca hát của mình, Michael đã đạt được rất nhiều thành tựu lớn trong nền công nghiệp âm nhạc, thống trị nền nhạc Pop trong hai thập niên 80 và 90. Những bước nhảy dứt khoát khỏe khoắn cùng với tiếng hát truyền cảm, M.J luôn tạo ra một sức hấp dẫn và lôi cuốn lạ thường. Phong cách âm nhạc của anh dựa trên cơ sở solo, học hỏi thêm tiết tấu nhạc Jazz blues, kế thừa các đặc điểm từ The Beatles và The Rolling Stones. Phong cách nhảy bốc lửa nhưng cũng lại rất yểu điệu, nhiều khi còn xen kẽ vài bước đi ngờ nghệch theo kiểu hề Charles để tạo ra một phong cách nhảy độc đáo và rất đặc trưng Michael Jackson. Tháng 11 năm 2006, Giải thưởng Âm nhạc Thế giới ghi nhận rằng M.J đã bán được khoảng 750 triệu đĩa hát trên toàn thế giới, đưa anh trở thành một trong những ca sĩ bán được nhiều đĩa hát nhất mọi thời đại, cùng với The Beatles và Elvis Presley. “BEN” là một hit của Michael Jackson trong độ tuổi teen khi anh vẫn còn là thành viên của ban nhạc gia đình The Jackson 5, bài hát được viết cho một bộ phim cùng tên năm 1972. Lời bài hát rất có ý nghĩa và giai điệu đẹp, cũng chính là bài hát đầu tiên của MJ với tư cách một ca sĩ solo. Ben nằm chiễm chệ trên vị trí số 1 bảng xếp hạng Mỹ trong suốt 1 tuần và thứ 7 trong bảng xếp hạng Anh. Đây cũng là một trong những bài hát nổi tiếng nhất của Michael Jackson. Mời các bác cùng thưởng thức lại nhạc phẩm “Ben” qua giọng hát trong trẻo của cậu bé 14 tuổi Michael Jackson http://www.youtube.com/watch?v=aSqo17o2a1w Ben lyrics BEN (Michael Jackson) - 1972 Walter Scharf / Don Black Ben, the two of us need look no more We both found what we were looking for With a friend to call my own I'll never be alone And you, my friend, will see You've got a friend in me (you've got a friend in me) Ben, you're always running here and there You feel you're not wanted anywhere If you ever look behind And don't like what you find There's something you should know You've got a place to go (you've got a place to go) I used to say "I" and "me" Now it's "us", now it's "we" I used to say "I" and "me" Now it's "us", now it's "we" Ben, most people would turn you away I don't listen to a word they say They don't see you as I do I wish they would try to I'm sure they'd think again If they had a friend like Ben (a friend) Like Ben (like Ben) Like Ben
Có 1 ca khúc mà e được nghe từ ngày xưa, bài MAGIC BOULEVAR. Lâu rồi ko có điều kiện nghe lại. E thích bài này lắm, buồn, và đẹp như mối tình dang dở. Qua VNAV,nhờ các bác giúp e 1đường link để đc nghe lại. Cảm ơn các bác. Kính chúc các bác mạnh khoẻ.