FOREVER FOREVER I'm standing alone in the darkness The winter of my life came so fast Memories go back to childhood Todays I still recall All how happy I was then There was no sorrow, there was no pain Walking through the green fields Sun shine in my eyes I'm still there every where I'm the dust in the wind I'm the star in the northern sky I never stay anywhere I'm the wind in the trees Would wait for me forever? Would you wait for me forever? Will you wait for me forever? FOREVER - MÃI MÃI - VĨNH CỬU ... Tôi đứng một mình trong màn đêm lạnh lẽo Mùa đông của cuộc đời tôi đến nhanh làm sao Và kí ức thời thơ ấu lại hiện về trong tôi Những kí ức mà cho đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ... Khoảng thời gian đó hạnh phúc biết bao Không có phiền muộn không một nỗi đau Cùng em đi dạo trên những cánh đồng xanh mướt Ánh mặt trời lấp lánh trong đôi mắt tôi Tôi vẫn ở bên em dù bất cứ nơi đâu Tôi sẽ là hạt bụi bay theo gió Tôi sẽ là ngôi sao trên bầu trời phương Bắc Tôi không bao giờ dừng lại ở một nơi nào Tôi sẽ là ngọn gió thổi qua các nhành cây Em sẽ mãi đợi tôi chứ?
Bác Cai thang thích bài Felicita, nhưng em thì thích bài Sharazan của cặp đôi Al Bano & Romina Power hơn Da bambino io sognai divi eroi e marinai nella mente avevo già la mia idea di libertà. La bambina che era in me ora è donna insieme a te stretta tra le braccia tue la mia idea di libertà. Sharazan, Sharazan è la voglia di volare di sognare insieme a te il modo giusto per amare. Sharazan, Sharazan paradiso che mi dà sempre la felicità Oh…. Sharazan, Sharazan, ali azzurre per volare per scoprire che c’è ancora un posto giusto per amare. Sharazan, Sharazan tempo di felicità sempre estate ci sarà per noi insieme a Sharazan. Nel giardino dei miei anni ho cercato un po’ di sole ho sognato tanto amore e l’ho trovato qui con te. Questo sole amore mio che non ho inventato io me lo dai soltanto tu quando ti stringi un po’ di più. Sharazan, Sharazan è la voglia di volare di sognare insieme a te il modo giusto per amare. Sharazan, Sharazan paradiso che ti da sempre la felicita La torverai a Sharazan Sharazan, Sharazan ali azzurre per volare per volare verso te in due credendo nell’amore. Sharazan, Sharazan tempo di felicità sempre estate ci sarà per noi insieme a Sharazan
Em thêm tiếp bài này Tu, soltanto tu Tu soltanto tu con le canzoni che mi canti tu con qualche tua poesia malinconia con tuttu quei pensieri d'amore quasi a tutte le ore. Tu soltanto tu con tutte le emozioni che mi dai con quello squardo che tu sola hai con l'aria di chi a fare l'amore ci mette anche il cuore. Mi hai fatto innamorare mi hai fatto innamorare facendomi sognare un po di piu ogni ora di piu ogni anno di piu con il corpo e con la mente contemporaneamente. Mi hai fatto innamorare mi hai fatto innamorare Mi hai fatto innamorare amore mio. Per volare con te solamente con te abbracciati dolcemente da soli o tra la gente. Tu soltanto tu con tutte le sorprese che mi fai quel po di timidezza che tu hai quel modo di vestire un po strano con le mani sul piano. Tu soltanto tu col trucco o senza niente sempre tu con la semplicita dei tuoi perche col muso per un vecchio rancore o col sorriso migliore. Mi hai fatto innamorare mi hai fatto innamorare facendom i sognare un po di piu ogni ora di piu ogni anno di piu con il corpo e con la mente contemporaneamente. Mi hai fatto innamorare mi hai fatto innamorare Mi hai fatto innamorare amore mio. Per volare con te solamente con te abbracciati dolcemente da soli o tra la gente. Tu soltanto tu tu soltanto tu tu soltanto tu.
Em chuyển qua 1 bài nhạc Pháp Comme Toi Elle avait les yeux clairs et la robe en velours A côté de sa mère et la famille autour Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir Le bonheur en personne et la douceur d'un soir Elle aimait la musique, surtout Schumann et puis Mozart Comme toi.. Comme toi.. Comme toi que je regarde tout bas Comme toi qui dors en rêvant à quoi Comme toi.. Elle allait à l'école au village d'en bas Elle apprenait les livres, elle apprenait les lois Elle chantait les grenouilles Et les Princesse qui dorment au bois Elle aimait sa poupée, elle aimait ses amis Surtout Ruth et Anna et surtout Jérémie Et ils se marieraient un jour peut-être à Varsovie Comme toi.. Comme toi.. Comme toi que je regarde tout bas Comme toi qui dors en rêvant à quoi Comme toi.. Elle s'appelait Sarah elle n'avait pas huit ans Sa vie, c'était douceur, rêves et nuages blancs Mais d'autres gens en avaient décidé autrement Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge C'était une petite fille sans histoire et très sage Mais elle n'est pas née comme toi, ici et maintenant Comme toi.. Comme toi.. Comme toi que je regarde tout bas Comme toi qui dors en rêvant à quoi Comme toi..
LOBO I'd love you to want me When I saw you standing there I about fell off my chair When you moved your mouth to speak I felt the blood go to my feet Now it took time for me to know What you tried so not to show Something in my soul just cried I see the want in your blue eyes Baby, I'd love you to want me The way that I want you The way that it should be Baby, you'd love me to want you The way that I want to If you'd only let it be You told yourself years ago You'd never let your feelings show The obligation that you made For the title that they gave Baby, I'd love you to want me The way that I want you The way that it should be Baby, you'd love me to want you The way that I want to If you'd only let it be Now it took time for me to know What you tried so not to show Something in my soul just cried I see the want in your blue eyes Baby, I'd love you to want me The way that I want you The way that it should be Baby, you'd love me to want you The way that I want to If you'd only let it be
Stoney I've noticed since we both were kids I recall the silly things we did She would want to ride upon my back To keep from stepping on a crack I didn't think of it back then But even when she did not win She was happy just to play Stoney liked to live out every day Stoney, happy all the time Stoney, liked the summertime The joy you find in living every day Stoney, how I love your simple ways The times when no one understood life Seems that Stoney always would We'd walk for hours in the sand She would always try and hold my hand Stoney, happy all the time Stoney, liked the summertime The joy you find in living every day Stoney, how I love your simple ways No, I don't recollect the time I fell in love with this old friend of mine Or when I first saw in her eyes What she tried so not to hide Stoney, happy all the time Stoney, liked the summertime The joy you find in living every day Stoney, how I love your simple ways Stoney, happy all the time Stoney, liked the summertime The joy you find in living every day Stoney, how I love your simple ways Stoney, happy all the time Stoney, liked the summertime The joy you find in living every day Stoney, how I love your simple ways
The Carpenters Please Mr Postman Wait!! Oh yes, wait a minute mr. postman Wait!! waaaiiit mr. postman... Please Mister Postman, look and see Oh, yeah If there's a letter in your bag for me Please, please Mr. Postman You know it's been a long time Oh, yeah Since I've heard from that boyfriend of mine There must be some word today from my boyfriend so far away please mr. postman look and see is there a letter, a letter for me I've been standing here waiting mr. postman sooo, so patiently for just a card, or just a letter saying he's returning home to me. please mr. postman, mr. postman look and see Ooh, yeaah If there's aletter in your bag for me you know it's been so long oh,yeah since I heard from that boyfriend of mine so many days you passed me by you saw the tears standing in my eye you wouldnt't stop to make me feel better by leaving me a card or a letter please mr. postman look and see is there a letter, oh yea in your bag for me you know its been so long yes, since i heard from this boyfriend of mine you better wait a minute wait a minute oh, you better wait a minute please, please mr. postman please check and see just one more time for me you better wait, wait a minute wait a minute, wait a minute, wait a minute please mr.postman deliver the letter the sooner the better wait a minute, wait a minute wait a minute, please mr. postman wait a minute, wait a minute
Top of the world Such a feelins comin over me There is wonder in most everything I see Not a cloud in the sky Got the sun in my eyes And I wont be surprised if its a dream Everything I want the world to be Is now coming true especially for me And the reason is clear Its because you are here Youre the nearest thing to heaven that Ive seen Im on the top of the world lookin down on creation And the only explanation I can find Is the love that Ive found ever since youve been around Your loves put me at the top of the world Something in the wind has learned my name And its tellin me that things are not the same In the leaves on the trees and the touch of the breeze Theres a pleasin sense of happiness for me There is only one wish on my mind When this day is through I hope that I will find That tomorrow will be just the same for you and me All I need will be mine if you are here
Only yesterday After long enough of being alone Everyone must face their share of loneliness In my own time nobody knew The pain i was going through And waiting was all my heart could do Hope was all i had until you came Maybe you can't see how much you mean to me You were the dawn breaking the night The promise of morning light Filing the world surrounding me When i hold you baby, baby Feels like maybe things will be all right Baby, baby Your love's made me Free as a song singing forever only yesterday when i was sad And i was lonely You showed me the way to leave The past and all its tears behind me Tomorrow may be even brighter than today Since i threw my sadness away Only yesterday I have found my home here in your arms Nowhere else on earth i'd really rather be Life waits for us Share it with me The best is about to be So much is left for us to see When i hold you
Sinh viên em cũng giống bác, thêm Knocoin' on the heaven door nữa Lời này hay hơn, sau này có lời 2 dỡ
Bác đạt tới độ cảnh giới nghe rồi à... toàn thấy sinh hoạt trong này với cả cà phê :lol: PM cho em cái cầm chân của anh đi, hôm nào em lên phố cổ cafe
Em thấy bài này Elvis Phương hát lời Việt phê chẳng kém bài hát gốc, hì hì. Con Hổ nhà em thích nghe bài này với Đôi bờ kinh khủng.
em xin chia sẻ bài nhạc này một bài nhạc đầy ý nghĩa và ấn tượng đi vào lòng nhân dân , đảng và nhà nước http://www.youtube.com/watch?v=PfhhC8olxmk